APHASIA
February 6, 2008
"工作帶"的英文就是"Guide Track"

讓本團xxx團員犯太歲的豬年過完了,賀!!祝大家新年快樂萬事如意

阿飛西雅已經開始錄專輯了,2008年一定會發行,等等我們啊!!

剛才在My Space上傳了某一首歌尚未mix的版本,為了好玩,我保留了工作帶的一些Click!!

所謂的工作帶,是因為分軌錄音這種程序所產生的,分軌錄音的程序通常都是先收鼓,再來是貝斯,再來才是吉他,最後vocal。但是我們總不能叫鼓手聽著click滴答答答的單調聲音,想像自己很high的在表演,這樣打出來的鼓點也會很耗呆吧!!

所以我們就會先錄一個草率的版本,除了鼓以後的樂器全部都錄一個音樂的部份,作用是標明歌曲進行的段落情緒,讓鼓手可以有feel,雖然工作帶是為了鼓或貝斯這些一定要先錄的樂器產生的,但是鼓手也會要求錄音師把工作帶調小聲,然後把click放很大,因為工作帶通常都沒有彈得很準。工作帶實在是個可憐的東西呀!

這次跟Andy錄音,我終於知道工作帶的英文怎麼講了,就是"Guide Track",而不是"work track"....還有別的講法但是我比較喜歡Guide Track,一方面比較像中文,一方面這個字眼似乎讓"工作帶"從苦力變成專業人士(像導盲犬之類的)。不錯吧!!

賀!!

總之我上傳了,希望大家喜歡這首歌,這首歌被我們大改了一番,但是看過表演的人應該都知道它是誰吧?vocal還沒錄,卻有可愛的click是個珍貴版本。

還有我們MySpace的朋友好少,如果你有MySpace帳號的話,要加我們哦!

Posted by aphasia at 4:09 AM
[GuestBook]
GuestBook
[Recent Entries]
"工作帶"的英文就是"Guide Track"
[Categories]
Bass (7)
Drum (3)
配樂 (8)
Good (2)
Guitar[SU] (3)
Guitar[WU] (6)
Heart (12)
NEWS (48)
Recording (8)
Shows (9)
Sorry Everything (1)
Video (5)
[緣的] (4)
[Search]


[Archives]
August 2017
November 2014
March 2014
October 2012
September 2012
August 2012
February 2011
November 2010
September 2010
August 2010
May 2010
April 2010
March 2010
November 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
March 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
July 2007
June 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
November 2005
October 2005
August 2005
July 2005
June 2005

Syndicate this site (XML)