« 誰讓新聞變成"類戲劇"? | Main | 《跳舞時代》與媽媽 »

胡德夫與洪雅書房

胡德夫.bmp昨天終於來到傳聞中的洪雅書房,為的就是另一個傳奇--胡德夫.

在冷氣無法發揮實力的小小書房裡,房主不時用」氾濫成災」來形容這個晚上的盛況.

除了少數幾個明顯地文藝青年的學子模樣,現場多的是中年的地方人士.看起來像媽媽的,看起來像醫生,像教會牧師的,像社區里長還有居民的.但當然也有像我
們這樣的前中年期,在學校裡教書的人.溫度很熱,胡德夫被現場的熱情給感染,一邊解釋著歌曲的意義,一邊擦拭流個不停的汗水,從他發炎而睜不開的雙眼流
過.



他流暢地使用了阿美語、卑南語、英語、閩南語、國語等各種語言.完全不費力,不論是歌唱或言談.



他唱阿美族歌謠,唱"大武山美麗的媽媽",唱卑南歌王陸森寶的」美麗的稻穗」,

唱聲援黑名單人士的」心肝仔」,還唱了一首講原住民童工的歌曲(沒收錄在專輯裡),講礦災與原住民勞工的」為什麼」(質問這繁榮的社會,如何靠原住民勞力
打造,卻又將他們遺忘),他也唱Boy Dylon的White
Doves,讚嘆Dylon詩意的詞與先鋒般的環保意識,當然,還有很多首...最後他以」匆匆」轉接Jim Corce的Time in the
Bottle作結.(匆匆回憶,部分歌名還待校正)



啊~~該怎麼說?S聽完後,用迷濛的眼跟我講:從沒聽過有人英語歌唱這麼好的,如此有感情而順暢,立即感動了聽者.而我心裡盤徊的卻是,從沒有現在的創作
人,一曲曲都在講如此深刻的情感(相較下,愛情真的廉價愚昧).那真是很深又很輕的情感.淬鍊了三十年,那是很深的,沒有任何美麗的浮誇矯飾,一字一句,
以及那渾厚的歌聲,都是磨難一般的族群命運,社會的血淚所蘊育而出的.那也是很輕的,恰如我現在己有的成長年歲,比起寬闊的海洋,流傳千年的祖先智慧,無
怨供育我們的土地山林,這歌頌的樂音,其實有說不出的輕盈詩意.吹拂著我們蒙塵已久的心靈雙眼耳.



走出那滿是汗水與喜樂言語的小小書房,胡德夫用驚人的毅力與誠意,在每個索取簽名的歌迷專輯上,簽著一句句贈語:大地是我們的老師,望向美麗的太平海洋.....如此純樸多禮,對照這個社會的貪婪鴨霸,真的很orz.

Post a comment

About

This page contains a single entry from the blog posted on June 23, 2005 11:16 AM.

The previous post in this blog was 誰讓新聞變成"類戲劇"?.

The next post in this blog is 《跳舞時代》與媽媽.

Many more can be found on the main index page or by looking through the archives.

Creative Commons License
This weblog is licensed under a Creative Commons License.
Powered by Movable Type