« 這是什麼鬼...? | Main | [摘]部落格與Web2.0作為政治傳播的有效方式 »

勇者!記者!

勇者!記者!

From Buzzmachine ,這篇Media Report的專訪請到了一位阿富汗的記者Masood Qiam,現年23歲,為了報導真相,每天都必須和死亡為伍。

雖然塔利班政權倒台,阿富汗的社會民主與媒體空間也有成長,但是終究非一蹴可及,而且新的貪腐馬上就會重新集結。

以下是一些訪談節錄(粗體是我加的):

The MPs are already scared of Tolo TV cameramen because previously webroadcast footage of MPs falling asleep in parliament, and of anotherone picking his nose. So we were already unpopular.
I was called before the Supreme Court to answer a charge of defamationafter we did a story revealing corruption within the court. While I was in court, they threatened me, and said if it's proved that you have defamed the head of the Supreme Court, Maolari Shinwari, you'll be jailed for two years, and it shocked me.
I'm not afraid of anyone, and I think this is necessary to make our society good, and for the progress of democracy and freedom of speech.
. . .

There are two types of people in public life in our new democracy. There are those who are ready to be interviewed by us, and we are not afraid of them because they believe in media, and they believe in freedom of speech and they will never threaten us. Then there are people who are not ready to be interviewed by us, who have their fingers in corruption and drugs, and we're afraid of those people because they're very dangerous for the people, and also for the journalists. And they are the ones we worry about attacking us when our backs are turned.

Threats against my life are not such a big issue. For 23 years I grew up here. I was here under the Communists and under the Mujahadeen, with the Taliban. For us, life is always full of risks. The most fearful thing for me is not death threats to us; yes, we are afraid of these people to some extent, but most of all as journalists, we're afraid of the Parliament. In Parliament there are MPs who will limit our activities by issuing laws that will confine us into four walls and will stop us from asking open questions. And when we ask them about their intentions to bring in harsher media laws, they just give vague and evasive answers. So we're afraid that they are planning to bring in laws that will completely limit our activities. That's what hurts me, and I think that's what's dangerous for Afghanistan.

Let me explain again that threats like slapping and beating are not a real threat. It's a threat, but not too serious for us. It's not a serious threat that can stop us from working. But the most serious and frequent threat is to limit our activities by law.

My other fear is that the government starts to ignore our reports and not react to them. when your job is not effective, this is dangerous. Ignoring our reports is the biggest way they can hurt us. This is the threat, this is dangerous for us, this is painful,I think it's going to be like American democracy, the media is free to say anything, but the government is deaf to them.

Post a comment

關於這篇文章

這篇文章是在2006年6月24日 06:24發表的。

上一篇文章是 這是什麼鬼...?

下一篇文章是 [摘]部落格與Web2.0作為政治傳播的有效方式

要看其他文章請到 首頁 ,或是到所有文章列表,可以看見更多東西


Creative Commons License
This weblog is licensed under a Creative Commons License.