« 決定了,我不會投給謝長廷 | Main | 三月二十四日,選戰結束,我們的戰役才要開始 »

關於西藏,有三篇需要翻譯

關於西藏,有三篇需要翻譯

人手不夠,請各位多幫忙。還有一篇韓國的待翻。

有意願協助的請先聯絡我:rworkingman@gmail.com

中國跟韓國的立場,需要英翻中:
Global Voices Online » China: Patriotism triggered, though under censorship(已經被認領,感謝!)
Global Voices Online » Korea: Independence Movements in Tibet and in Korea(也已經翻譯完畢,謝謝)

台灣這邊的立場,中翻英:
抬槓|Tai'gang: 複雜糾葛的西藏問題(中文小組神人montaineer已經翻好 叩謝!)

Comments (2)

Sims:

Nice meet to you!
I’m KOREAN.
Your blog is very funny!!
Very nice!

Portnoy:

Nice to meet you, too. You are the first one who say my blog is funny. And that is funny!

Post a comment


 

關於這篇文章

這篇文章是在March 21, 2008 3:30 AM發表的。

上一篇文章是 決定了,我不會投給謝長廷

下一篇文章是 三月二十四日,選戰結束,我們的戰役才要開始

要看其他文章請到 首頁 ,或是到所有文章列表,可以看見更多東西


Creative Commons License
This weblog is licensed under a Creative Commons License.
Powered by
Movable Type 3.33